8(4852) 64-31-01
e-mail:info@ap-dvor.ru
  
Петри Контиола: «Олимпиада в Сочи – лучшая страница моей карьеры»

Для финского нападающего Петри Контиолы нынешний сезон является уже третьим в составе железнодорожников. Для журнала «Ярославский бронепоезд» единственный представитель Финляндии в ярославской команде рассказал о своих предпочтениях в спорте и за его пределами, Олимпийских играх 2014 года в Сочи и многом другом. Наша встреча проходила в ресторане «Дядька Черномор», который славится традиционными блюдами русской кухни и пенными напитками, поэтому в разговоре Петри также поведал, насколько различаются пристрастия в еде в России и Финляндии.

А – автомобили

Каждый мальчик с детства мечтает о собственном автомобиле, и я не был исключением. Помню ли свою первую машину? Да, это был родительский старенький «Фольксваген». Мне было 18, когда я впервые сел за руль, сразу же после того, как получил водительские права. Мне нравятся большие авто, потому что в них я лучше вижу дорогу, да и вообще чувствую себя комфортно. Автоспорт тоже люблю, тем более, что у нас в Финляндии есть очень сильные гонщики. Конечно, как и все финны, я болею за Кими Райкконена, а еще мне нравится Валттери Боттас. Я даже был однажды на Гран-при Формулы-1 в Монако – впечатляющее зрелище.

Б – большой теннис

Я играю в теннис летом в Финляндии с моими друзьями. У меня уровень не очень высокий, но он примерно такой же, как и у моих партнеров, поэтому  наши противостояния очень упорные и напряженные (улыбается). Кто самый сильный теннисист в финской хоккейной сборной? Ну, в принципе, я весьма неплох (смеется). А по-честному, я думаю, что это ребята из Хельсинки, потому что они очень много практикуются.

В – выбор

В юности я одновременно совмещал занятия футболом и хоккеем. В какой-то момент нужно было определиться, и я сделал выбор в пользу хоккея. Этот вид спорта всегда был для меня номером один, и о принятом решении я ни разу не пожалел.

Г – гол

Самый памятный гол в моей карьере на данный момент – это шайба в ворота сборной Германии в первом матче домашнего Чемпионата мира 2013 года в Хельсинки. Тот матч был очень упорным, в конце третьего периода счет был 3:3. Я забил где-то за минуту до окончания основного времени, и наша сборная одержала победу, хотя была близка к проигрышу. Случались ли курьезные голы? Да, вот буквально недавно, в игре с ЦСКА. Ни разу не бросил, а два гола забил (улыбается).

Д – достижение

Главным достижением в жизни считаю то, что я сумел сделать любимое дело своей профессией. Я получаю большое удовольствие от того, чем занимаюсь каждый день. На самом деле, в хоккее я еще ничего грандиозного не достиг, поэтому надеюсь, что мои лучшие дни впереди. А если отвлечься от спорта, то в будущем я бы хотел выучить русский и научиться играть на каком-нибудь музыкальном инструменте.

Е – европейские клубы в КХЛ

Если взять, к примеру, «Йокерит», то, безусловно, для финской лиги переход такой сильной команды в КХЛ – это большая потеря. Тем не менее, последние два года они неплохо выступают и потому заслуживают место в лиге такого высокого уровня, как КХЛ. К тому же, я думаю, что теперь у финских болельщиков появилась возможность вживую увидеть игры с участием известных мастеров в составе команд-соперниц, что тоже можно назвать плюсом.  

Ж – женщины в спорте

Я абсолютно спокойно отношусь к тому, что сейчас женщины выступаю наравне с мужчинами в различных видах спорта. Считаю, что для 21-го века это вполне нормально. Я, кстати, недавно смотрел женские бои UFC (Абсолютный бойцовский чемпионат – прим.авт.). Не помню, как звали девушек, которые бились на ринге, но мне было интересно. Я ничего против этого не имею – каждый волен заниматься тем, что ему по душе.

З – зимняя рыбалка

Это очень популярный вид времяпрепровождения у меня на Родине. Про себя не могу сказать, что подледный лов, да и рыбалка в принципе, мне сильно нравятся. Сейчас у меня просто не хватает терпения для того, чтобы часами сидеть у лунки и ждать улова. Если уж я закинул удочку, то мне сразу же нужен результат (улыбается). Возможно, займусь этим, когда буду постарше.

И – Инстаграм

У меня есть аккаунт, но в данный момент я ленюсь, поэтому редко что-то выкладываю. Кто имеет больше подписчиков: я или Лео Комаров? Конечно, Лео (смеется) – он гораздо более знаменитый, чем я. Честно говоря, мне больше нравится смотреть на фотографии моих друзей. Если я что-то и размещаю, то стараюсь, чтобы фото было смешное или связано с каким-то знаменательным событием. Мне нужно еще много над этим работать (улыбается). А вообще я сейчас не слишком активно пользуюсь социальными сетями. Не особенно хочется всем рассказывать о том, куда я пошел и что сделал. Моя основная задача – играть в хоккей. Возможно, когда закончу карьеру, буду уделять этому больше времени.

Й –Йоулупукки

Кто это такой? Это парень, который живет на севере Финляндии и на Рождество дарит детям подарки (улыбается). Мне часто приходится объяснять, особенно американцам и канадцам, что Йоулупукки живет не на Северном полюсе, а в Финляндии. Я-то точно знаю, потому что я с ним лично знаком и даже разговаривал. И то, что его имя с финского переводится, как «рождественский козел» –  тоже  правда (смеется). В детстве я искренне верил в его существование – мои мама и папа хорошо над этим потрудились. Вообще Рождество – замечательный праздник. Это время, когда можно отдохнуть и побыть в кругу близких. Поскольку в 20-х числах декабря у нас еще игры, то я не могу отпраздновать, как следует. Мне этого очень не хватает.

К – книги

Как правило, читаю одну книгу в год (смеется). Мне интересны истории знаменитых людей, воспоминания. Из того, что прочел, запомнились автобиографии Андре Агасси и Яркко Рууту. Открыл для себя много нового, чего ранее не знал об этих спортсменах.

Л – лыжи

Я пробовал кататься на лыжах, но у меня настолько ужасная техника, что мне это с трудом дается. Я пытаюсь ехать так же, как на коньках, поэтому ничего толком не получается. Но в будущем мне бы очень хотелось освоить этот вид спорта и посвящать ему свое свободное время. Кто популярнее в Финляндии: лыжники или хоккеисты? После того, как некоторых финских лыжников поймали на допинге, хоккеисты их опередили.

М – мыльные оперы

Честно говоря, я не смотрю сериалы, да и телевизор включаю тоже крайне редко. Мне больше нравятся фильмы – боевики или комедии. Все зависит от настроения.

М – мечта

У меня есть мечта, но о ней я вам не расскажу, а то не сбудется (улыбается). В детстве мечтал стать известным спортсменом или пожарником.

Н – нелюбимое занятие

Ничего не приходит в голову. Я со всем хорошо справляюсь, поэтому нет того, что я откровенно не люблю.

О – Олимпиада-2014

Олимпийские игры в Сочи – лучшая страница моей хоккейной карьеры. Я до сих пор общаюсь с ребятами из финской сборной, с которыми играли тогда вместе. Каждый раз, когда приезжаю в Сочи с «Локомотивом», вспоминаю то прекрасное время. Олимпиада – это особенный турнир, который отличается от всех других международных соревнований. Туда приезжают лучшие игроки со всего мира. К тому же атмосфера, которая царит в олимпийской деревне, непередаваемая – можно пообщаться не только с хоккеистами, но и другими спортсменами из разных стран. Это просто замечательно. Где храню бронзовую медаль? Она у меня дома на полке в рамочке – там же, где и олимпийский хоккейный свитер.

П – парилка

Когда я в Финляндии, то хожу в баню практически каждый день. У меня в доме есть сауна. В этом деле я знаю толк.

Р – режим

Мы чаще всего тренируемся в одно и то же время, поэтому будильник я подолгу не меняю. Утром я люблю послушать радио, чтобы проснуться. В день игры я пью очень много кофе, чтобы максимально взбодриться. Возможно, даже чересчур (улыбается).

С – стереотипы о финнах

За те годы, что я провел в России, я сделал для себя вывод, что финны очень похожи на русских. К тому же, мы географические соседи. Отличий, на самом деле, очень мало.

Т – Теему Селянне

Играть с Теему на Олимпиаде в Сочи – это большая честь. Я думаю, что каждый финский игрок мечтал выступить с ним за одну сборную. Победу матч за бронзу против сборной США мы все посвятили ему, ведь этим турниром он завершал свою карьеру. Перед поединком Теему произнес небольшую речь в раздевалке нашей команды – это было особенный момент. Я считаю, что для того, чтобы продолжать играть на высшем уровне столько лет, нужно быть исключительным спортсменом. Конечно, я бы хотел оставаться в хоккее так же долго, но не уверен, что у меня это получится.

У – удача

Иногда мне сопутствует удача. Возьмем, к примеру, недавнюю игру с ЦСКА (улыбается). Всегда нужно немного фортуны, чтобы добиться чего-либо.

Ф – футбол

Сейчас у меня нет любимой команды, но мне очень нравится Златан Ибрагимович, поэтому я слежу за тем клубом, где он играет. Я даже болею за сборную Швеции по футболу, что для финна очень нехарактерно. Еще я поддерживаю англичан, но они никогда ничего не выигрывают (смеется). Кто лучший футболист в «Локомотиве»? Думаю, что это Стаффан. Он, правда, очень хорош. Из русских ребят – Егор Аверин.

Х – характер

Что такое «сису»? Это финское слово, которое означает особую черту характера, которая присуща только финнам. Выдержка, упорство, стойкость…. Думаю, что меня тоже можно так охарактеризовать.

Ц – ценности

Самая большая ценность для меня – это здоровье. За последние два года у меня случились серьезные травмы, хотя до этого я с такими проблемами не сталкивался. Здоровье важно не только в спорте, но и в жизни.

Ш – шопинг

Очень редко у меня бывает настроение для похода по магазинам, но если такое случается, то я могу даже немного увлечься. В большинстве случаев, я слишком ленив для этого. Но вообще мне нравится хорошо одеваться.

Щ – щи

Русская кухня похожа на финскую, поэтому она мне по душе. Щи я не пробовал, а вот борщ мне пришелся по вкусу. Также русские пироги, которыми нас сегодня угощают в «Черноморе» – просто бесподобны. Я, кстати, был прежде в этом ресторане - здесь очень вкусно готовят.  

Ю – юмор

Я думаю, что у меня неплохое чувство юмора. Если очень постараться, то могу очень смешно пошутить (смеется). Ребята в команде смеются, когда я пытаюсь говорить по-русски. Русский юмор я понимаю лучше, чем русский язык.

Я – язык

Большую часть времени я говорю на смеси русского и английского. Даже в разговоре со Стаффаном мы иногда пытаемся общаться на русском, но если нужно что-то подробно обсудить, то приходится использовать английский. Так уж получается, что в российских командах я единственный финский игрок, но это не проблема. Я не скучаю по финскому, потому что практически каждый день созваниваюсь с моими родителями и сестрой. Думаю я на финском языке. Подучить русский мне не повредит, потому что мне нравится играть в России, и я хочу завоевать титул с «Локомотивом».

 

 

 

Наталия Малышева

В наш комплекс входят

Алеша Попович Двор
(Гостиница)

Бани

Музей-театр "Алешино Подворье"

Национальная пивная ресторация "Пивоваръ"

Бильярдный клуб
Смородина

Семейный центр "Лукоморье"

Заблудшие

Осторожно мошенники!!!

Уважаемые гости и посетители ТК Алёша Попович Двор

Администрация туристического комплекса предупреждает, что в связи с участившимися фактами мошенничества, связанными с переводом денежных средств за бронирование номеров в отелях города Ярославля на карту не установленных лиц, убедительно просим Вас соблюдать меры безопасности при совершении данных операций.

Оплачивать забронированные номера можно только на сайте отеля www.ap-dvor.ru , либо на стойке ресепшена в отеле.

Убедительная просьба не переводить деньги на карты не установленных лиц несмотря на то, что они могут представляться сотрудниками отеля.

Если вы стали потерпевшими в ходе мошеннических действий, незамедлительно обратитесь в полицию по месту нахождения.

Приходите:
г.Ярославль, ул. Первомайская, 55
Звоните:
+7 (4852) 64-31-01, 64-11-01
Пишите:
info@ap-dvor.ru
    

2020 © Гостиничный комплекс "Алеша Попович Двор"    |    Сайт создан: WebРЕСУРС

Yaroslavl hotels

ottLogo
Выбор клиентов
Отель размещен на OneTwoTrip




Подтверждена классификация звезд


Условиия оплаты и возврата